jueves, 25 de diciembre de 2025

Nostradamus 2026 - Letter to Cesar:

 * * *


  Nostradamus 2026

Letter to Cesar:
# 1

“Your late arrival into this world, Cesar Nostradamus, my son, compels me to commit to writing, so that I may leave you this memento after my physical demise, that which the Divine Essence has allowed me to know of the Future through the Astronomical Revolutions.

It is for the common benefit of humankind that I dedicate this work to you, the fruit of an uninterrupted series of nocturnal vigils throughout my already long life.

And, because it is the will of the immortal God that you are not yet awake to the natural light He has bestowed upon this earthly shore, and that I must traverse alone, under the sign of Mars, the months of your early childhood, and that you have not even reached the more robust years in which my company would be possible, and that, therefore, your understanding, too weak now, cannot receive anything from this quest I undertake, which, by the force of circumstances, will end with my days.”

Since I cannot transmit to you in writing what is only possible through oral tradition—those words inherited among our people that would, in turn, open for you the path of hidden prophecy, because, under writing, time would render them ineffective, and they will remain locked within my Heart.

Considering also that for humankind future events always remain definitively uncertain, being governed by the inestimable power of God, who never ceases to inspire us, not through Dionysian transports or delirious movements, but rather through the astronomical figures He presents to us: “Outside of divine approval, no one can accurately foretell fortuitous and particular events, nor without having been touched by the breath of the prophetic spirit.”


Recalling, moreover, that long ago, and on many occasions, I predicted well in advance, specifying the places, events that actually occurred in them—predictions I never ceased to attribute to the power of divine inspiration—that I also announced as imminent certain calamities or prosperity which soon came to affect the areas I had designated among all those extending across the different latitudes, that afterward I preferred to remain silent and not reveal my predictions to the world, even refraining from putting them in writing, so great was my fear of the ravages of time, and not only of the present time, but also, and above all, of most of the eras to come:
for the kingdoms of the future will appear in such unusual forms, because their laws, doctrines, and customs will change so much in relation to the present ones, to such an extent that I could call them diametrically opposed, that if I had attempted to describe those kingdoms as they will truly be, future generations—I mean, those who still have the Under the order in force today, those generations, I say, felt forever secure within their borders, their societies, their way of life, and their faith. They would not have believed what they heard, and would have condemned a description that was, therefore, true—a description that, too late, will be accepted for centuries to come… To be continued…
***

* * * 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.